Mrs. Dalloway

Mrs. Dalloway

Virginia Woolf

Language: English

Pages: 216

ISBN: 0156628708

Format: PDF / Kindle (mobi) / ePub


Direct and vivid in her account of Clarissa Dalloway’s preparations for a party, Virginia Woolf explores the hidden springs of thought and action in one day of a woman’s life.

 

In Mrs. Dalloway, the novel on which the movie The Hours was based, Virginia Woolf details Clarissa Dalloway’s preparations for a party of which she is to be hostess, exploring the hidden springs of thought and action in one day of a woman’s life. The novel "contains some of the most beautiful, complex, incisive and idiosyncratic sentences ever written in English, and that alone would be reason enough to read it. It is one of the most moving, revolutionary artworks of the twentieth century" (Michael Cunningham).

The Chalice and the Blade: Our History, Our Future

Foucault and Feminism: Power, Gender and the Self

Luce Irigaray: Teaching

Desiring Revolution: Second-Wave Feminism And The Rewriting of American Sexual Thought 1920 to 1982

Moody Bitches: The Truth About the Drugs You're Taking, The Sleep You're Missing, The Sex You're Not Having, and What's Really Making You Crazy

The Chalice and the Blade: Our History, Our Future

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

succès international du texte – c'est à partir de cette traduction, qui fut la seule disponible en français jusque dans les années 1990, que Paul Ricœur, notamment, étudia le roman. Dès 1928, Virginia Woolf rédigeait une introduction pour l'édition américaine. La réception du roman aux États-Unis fut peut-être plus positive d'emblée : les critiques mirent en avant la technique narrative innovante, l'utilisation personnelle du monologue intérieur inventé en France par Édouard Dujardin et porté à

manquait : il ne sentait plus rien. Cependant les ciseaux qui cognaient, les jeunes filles qui riaient, les chapeaux que l'on façonnait, le protégeaient ; sa sécurité était assurée ; c'était un refuge. Mais il ne pouvait pas rester là toute la nuit. Ces réveils dans le petit jour ! Son lit tombait, il tombait. Oh ! les ciseaux, la lumière de la lampe et les formes de sparterie ! Il demanda Lucrezia en mariage, la plus jeune des deux, la joyeuse, la frivole, qui avait de petits doigts de fée

détruits pendant la guerre ! et les nerfs de sa cuisinière détraqués ! ou bien Amelia Trois Étoiles qui à cinq heures tapant distribue ses tasses de thé, petite mégère, louche, grimaçante et obscène ; et les Tom et les Bertie qui suent de grosses gouttes de vice dans leurs chemises amidonnées. Ils ne l'ont jamais vu qui les croquait, dans son carnet, tout nus, en train de faire leurs singeries. Dans la rue, les camions rugissaient en passant à côté de lui ; la grossièreté s'étalait sur les

fut émerveillée. Voilà une chose à raconter à Edith. Ne vous moquez pas de lui : il est si ordinaire, ce pauvre homme chamarré d'or. Mettez-le dans une boutique et achetez-lui de l'épicerie. Mais, quand il fit le tour des salons avec Clarissa, puis avec Richard qui l'escortèrent, il fallut reconnaître qu'il le fit très bien. Il essayait d'avoir l'air de quelqu'un. Il était amusant à voir. Personne ne le regardait. On continuait à causer, et cependant chacun, c'était visible, sentait, dans toutes

chaleur du soleil. Il faut qu'elle retourne. Mais que la nuit est extraordinaire ! Elle se sent très semblable à lui, au jeune homme qui s'est tué. Elle est heureuse qu'il l'ait fait, qu'il ait rejeté la vie tandis que les autres continuent à vivre. L'heure sonne. Les cercles de plomb se dissolvent dans l'air. Il faut retourner, reprendre son rôle, retrouver Sally et Peter. Elle quitta la petite pièce. � Mais où est Clarissa ? » dit Peter. Il était assis sur le sofa avec Sally. (Après tant

Download sample

Download

About admin